Home Ciencia Climategate II: de como no usar datos y como alterarlos

Climategate II: de como no usar datos y como alterarlos

escrito por Luis I. Gómez 24 noviembre, 2009

En esta segunda entrega (gracias a Currela, lector incansable, por las traducciones) nos centramos en el mal uso de los datos climáticos. Es escandaloso comprobar cómo la arbitrariedad y la necesidad de alcanzar unos resultados acordes con la “hipótesis” son los únicos factores tenidos en cuenta a la hora de seleccionar los datos a publicar. Y en aquellos momentos en que los datos no eran ni siquiera seleccionables, se cambiaban artificialmente y listo.

Como no usar datos y como alterarlos

From: Tom Wigley, Date: Fri, 06 Nov 2009 17:36:15 -0700

We probably need to say more about this. Land warming since 1980 has been twice the ocean warming — and skeptics might claim that this proves that urban warming is real and important.

Probablemente es necesario decir más sobre esto. El calentamiento de la masa terrestre del planeta desde 1980 ha sido el doble que el calentamiento de los océanosy los escépticos pueden afirmar que esto demuestra que el efecto del ambiente urbano (n.t: donde están las sondas de medida de temperatura que se usan para los datos de calentamiento global) es real e importante.


From: Kevin Trenberth, before Wed, 14 Oct 2009 01:01:24 -0600
The fact is that we can’t account for the lack of warming at the moment and it is a travesty that we can’t. The CERES data published in the August BAMS 09 supplement on 2008 shows there should be even more warming: but the data are surely wrong. Our observing system is inadequate.

El hecho es que no podemos explicar la falta de calentamiento en estos momentos y  no podemos permitirnos tranvestirlo. Los datos de CERES publicados en el suplemento de BAMS 09 de agosto de 2008 muestran que debe haber aún más calentamiento: pero los datos están, sin duda, equivocados. Nuestro sistema de observación es inadecuado.


From: Michael Mann Date: 27/10/2009, 16:54
Perhaps we’ll do a simple update to the Yamal post, e.g. linking Keith/s new page–Gavin t? As to the issues of robustness, particularly w.r.t. inclusion of the Yamal series, we actually emphasized that (including the Osborn and Briffa ’06 sensitivity test) in our original post! As we all know, this isn’t about truth at all, its about plausibly deniable accusations.

Quizá debamos hacer una simple actualización de Yamal, por ejemplo, vinculando la nueva página de Keith con la de Gavin. Sobre las dudas sobre la robustez, en particular, la inclusión de la serie de Yamal, ya hicimos hincapié (incluyendo la prueba de sensibilidad de Osborn y Briffa ’06) en nuestro post original. Como todos sabemos, no se trata de decir la verdad, sino de negar las acusaciones de forma plausible.


From: Phil Jones, Date: Thu Mar 19 17:02:53 2009
In my 2 slides worth at Bethesda I will be showing London’s UHI and the effect that it hasn’t got any bigger since 1900. It’s easy to do with 3 long time series

En mis 2 diapositivas de Bethesda, mostraré el UHI de Londres y el efecto que no ha sido mayor desde 1900. Es fácil de hacer con 3 series largas de tiempo.


From: Darrell Kaufman, Date: Sat, 5 Sep 2009 08:44:19 -0700
Regarding the “upside down man”, as Nick’s plot shows, when flipped, the Korttajarvi series has little impact on the overall reconstructions. Also, the series was not included in the calibration. Nonetheless, it’s unfortunate that I flipped the Korttajarvi data. We used the density data as the temperature proxy, as recommended to me by Antii Ojala (co-author of the original work). It’s weakly inversely related to organic matter content. I should have used the inverse of density as the temperature proxy. I probably got confused by the fact that the 20th century shows very high density values and I inadvertently equated that directly with temperature.

En cuanto al “hombre boca abajo”, como muestra la gráfica de Nick, cuando se volcó, la serie Korttajarvi tiene poco impacto en las reconstrucciones en general. Además, la serie no fue incluida  en la calibración. Sin embargo, no fue muy afortunado volcar los datos de Korttajarvi. Utilizamos los datos de densidad como los datos de temperaturda del proxy, tal como me recomendó Antii Ojala (co-autor de la obra original). Está inversamente relacionado y de forma débil con el contenido de materia orgánica. Debería haber usado la inversa de la densidad para representar la temperatura del proxy. Probablemente me confundió el hecho de que en el siglo XX hay valores muy altos de la densidad y sin darme cuenta equiparé éstos con la temperatura.


From: Keith Briffa, Date: Sun Apr 29 19:53:16 2007
I tried hard to balance the needs of the science and the IPCC , which were not always the same. I worried that you might think I gave the impression of not supporting you well enough while trying to report on the issues and uncertainties . Much had to be removed and I was particularly unhappy that I could not get the statement into the SPM regarding the AR4 reinforcement of the results and conclusions of the TAR. I tried my best but we were basically railroaded by Susan.

Me esforcé en equilibrar las necesidades de la ciencia y el IPCC, que no fueron siempre las mismas. Me preocupaba que usted pudiera pensar que diera la impresión de no apoyarle suficientemente cuando trataba de informar sobre las dudas e incertidumbres. Mucho tuvo que ser retirado y yo estaba especialmente disgustado por no obtener del SPM la declaración sobre la mejora de los resultados y conclusiones de la TIE en el AR4. Hice lo que pude, pero estábamos básicamente dirigidos por Susan.

From: Date: Sat, 5 Sep 2009 08:44:19 -0700
I’ve just completed Mike’s Nature trick of adding in the real temps to each series for the last 20 years (ie from 1981 onwards) amd from 1961 for Keith’s to hide the decline.

Acabo de completar el truco de Mick de Nature añadiendo en las temperaturas reales de cada serie para los últimos 20 años (es decir, a partir de 1981) las de 1961 para que Keith pueda ocultar la bajada de temperaturas.


From: Tom Wigley, Date: Sun, 27 Sep 2009 23:25:38 -0600
So, if we could reduce the ocean blip by, say, 0.15 degC, then this would be significant for the global mean – but we’d still have to explain the land blip. I’ve chosen 0.15 here deliberately. This still leaves an ocean blip, and i think one needs to have some form of ocean blip to explain the land blip (via either some common forcing, or ocean forcing land, or vice versa, or all of these).

Así que, si se pudiera reducir el eco del océano en, por ejemplo, 0,15 ºC, sería importante para la media mundial – pero todavía tendría que explicar el eco de la masa terrestre. He elegido deliberadamente 0,15 aquí. Esto deja todavía un eco del océano y creo que hay que tener algún eco del océano para explicar el eco del terreno (ya sea a través de forzamiento común, del océano hacia la tierra, o viceversa o todos ellos).


From: Tom Crowley, Date: Tue, 14 Jun 2005 15:13:28 -0400
I have been fiddling with the best way to illustrate the stable nature of the medieval warm period – the attached plot has eight sites that go from 946-1960

He estado intentando la mejor manera de ilustrar la naturaleza estable del período cálido medieval – la gráfica adjunta tiene ocho mesetas que van desde 946-1960.

From: Gary Funkhouser, Date: Thu, 19 Sep 1996 15:37:09 -0700
I really wish I could be more positive about the Kyrgyzstan material, but I swear I pulled every trick out of my sleeve trying to milk something out of that. (…) I don’t think it’d be productive to try and juggle the chronology statistics any more than I already have – they just are what they are (that does sound Graybillian.

Realmente me gustaría ser más positivo sobre el material de Kirguizistán, pero te juro que saqué de la manga todos los trucos que tengo tratando de extraer algo de eso. (…) No creo que sea productivo hacer más malabarismos con las estadísticas de la cronología que los que ya he hecho – Son lo que son (que suena al estilo Graybill).


From: Keith Briffa, Date: Wed Sep 22 16:19:06 1999
I know there is pressure to present a nice tidy story as regards ‘apparent unprecedented warming in a thousand years or more in the proxy data’ but in reality the situation is not quite so simple. We don’t have a lot of proxies that come right up to date and those that do (at least a significant number of tree proxies ) some unexpected changes in response that do not match the recent warming.

Sé que hay presión para presentar una agradable historia a propósito del “aparentemente sin precedentes calentamiento de los últimos mil años o más en los datos de los proxy“, pero en realidad la situación no es tan simple. No tenemos hasta el momento una gran cantidad de proxies que sirvan y los que lo hacen (por lo menos un número significativo de proxies de los anillos de los árboles) presentan cambios inesperados en su respuesta que no coinciden con el calentamiento reciente.


From: ????
Another serious issue to be considered relates to the fact that the PC1 time series in the Mann et al. analysis was adjusted to reduce the positive slope in the last 150 years (on the assumption – following an earlier paper by Lamarche et al. – that this incressing growth was evidence of carbon dioxide fertilization) , by differencing the data from another record produced by other workers in northern Alaska and Canada (which incidentally was standardised in a totally different way). This last adjustment obviously will have a large influence on the quantification of the link between these Western US trees and N.Hemisphere temperatures. At this point, it is fair to say that this adjustment was arbitrary and the link between Bristlecone pine growth and CO2 is , at the very least, arguable.

Otro problema grave que debe considerarse es el hecho de que la serie de tiempo en el análisis de Mann y otros del informe del IPCC1 se ajustó para reducir la pendiente positiva en los últimos 150 años (en el supuesto – a raíz de un documento anterior de Lamarche y otros – que este crecimiento acelerado era prueba de la fertilización por dióxido de carbono), por diferenciar los datos de otro registro de otros trabajadores en el norte de Alaska y Canadá (que por cierto fue normalizado en una forma totalmente diferente). Este último ajuste, obviamente, tienen una gran influencia sobre la cuantificación de la relación entre el crecimiento de estos árboles del oeste de EE.UU. y las temperaturas en el hemisferio norte. En este punto, es justo decir que este ajuste era arbitrario y el vínculo entre el crecimiento de los pinos de Bristlecone y la concentración de CO2 es, como poco, discutible.


From: Michael E. Mann, Date: Wed, 04 Jun 2003 10:17:57 -0400
Phil and I have recently submitted a paper using about a dozen NH records that fit this category, and many of which are available nearly 2K back–I think that trying to adopt a timeframe of 2K, rather than the usual 1K, addresses a good earlier point that Peck made w/ regard to the memo, that it would be nice to try to “contain” the putative “MWP”, even if we don’t yet have a hemispheric mean reconstruction available that far back

Phil y yo hemos presentado recientemente un documento utilizando una docena de registros del hemisferio norte que se ajustan a esta categoría, y muchos de los cuales están disponibles alrededor del 2000 y hacia atrás -Creo que tratando de adoptar un calendario hasta el 2000, en lugar de hasta el año 1000 como de costumbre, se encuentra un punto de partida mejor que el de Peck respecto al memorandum, que sería bueno para tratar de “contener” el supuesto “periodo cálido medieval“, incluso si aún no tenemos una aceptable reconstrucción del hemisferio disponible tan atrás.


From: Phil Jones, Date: Fri, 03 Mar 2000 13:04:24 +0000
As all our (Mike, Tom and CRU) all show that the first few centuries of the millennium were cooler than the 20th century, we will come in for some flak from the skeptics saying we’re wrong because everyone knows it was warmer in the Medieval period.
We can show why we believe we are correct with independent data from glacial advances and even slower responding proxies, however, what are the chances of putting together a group of a very few borhole series that are deep enough to get the last 1000 years. Basically trying to head off criticisms of the IPCC chapter, but good science in that we will be rewriting people’s perceived wisdom about the course of temperature change over the past millennium.

Cuando todos nosotros (Mike, Tom y CRU) mostremos que los primeros siglos del milenio eran más fríos que el siglo XX, nos encontraremos con algunas críticas de los escépticos diciendo que estamos equivocados, porque todo el mundo sabe que el período medieval fue más cálido. Podemos demostrar por qué creemos que estamos en lo correcto con datos independientes de los avances de los glaciares e incluso con proxies de respuesta lenta; sin embargo, ¿qué probabilidad de éxito tendría  poner juntos el conjunto tan pequeño de series de testigos de sondeos que tienen la profundidad suficiente para obtener los últimos 1000 años?. Básicamente, tratando de evitar las críticas al capítulo del IPCC y haciendo la buena ciencia, con la que vamos a reescribir la sabiduría percibida por las personas sobre el curso de los cambios de temperatura durante el último milenio.

Continúa la saga:

No dejen de leer la primera entrega: